Living in a complicated country
We are different tribes.The same word in a certain language may cause discomfort to another language even resulting being kicked or clapped by the other where you wouldn't even be aware.
If you greet in SeSotho you say: Dumela ( pronounced as Doo mare la as ~lo.ve in love.
In Zulu Dumela means Attack.It means you can be attacked at any time not even not aware.
In Xhosa.If you say you have forgotten something you say Ndilibele pronounced as Dee Le bare la as.lack.
In.SiSwati means you are a fool.
One day a Xhosa.Teacher.use ndilibele to give you the maths home work.The children clapped and dance with laughter.The teacher asked what is funny.about that,?If ndilibele,ndilibele.The learners were more rowdy.
The teacher called me and explained what has happened.I explained to him the meaning of the word in SiSwati and Xhosa.I have to calm explain and come the learners.
As a Zulu Speaker,unintentionally my maths had a problem in factorization and I use the word ingwadla.Prounanced as E.in English qua dla as chlamydospores dl pronounced as chla.
In SiSwati means a prostitute
I explained and they understood.
Comments
Post a Comment